Interpretirajući DUBoak

Kulturno društvo Dubašnica organiziralo je tečaj za vodiče interpretatore po licenci Interpret Europe u sklopu projekta SReST- Društveno odgovorni Slow Food turizam u dunavskoj regiji. Za mene je ovo bio “povratak na mjesto zločina” jer se tečaj održao u interpretacijskom centru martimne baštine DUBoak u Malinskoj, u čijem sam stvaranju sudjelovala kao konzultantica. Također, bila je to nova prilika za suradnju s trenericom Interpret Europe Vidom Ungar. Ovaj tečaj me podsjetio da suradnička mreža interpretacije s godinama raste i postaje sve čvršća.

Nastavi čitati “Interpretirajući DUBoak”

Studijski izlet članova Interpret Europe Hrvatska

Godišnje okupljanje hrvatskih članova Interpret Europe postaje tradicija. Nakon prošlogodišnjeg Nacionalnog foruma interpretatora baštine u Nacionalnom parku Krka, i u iščekivanju još jednog Foruma sljedeće godine na bajkovitoj lokaciji u sjeverozapadnoj Hrvatskoj, 2024. godina je u malo opuštenijem stilu. Ove godine smo organizirali studijski izlet. Članovi Interpret Europe iz raznih dijelova Hrvatske upoznali slavonske perjanice interpretacije. Obišli smo Geo-info centar u Voćinu, prošetali Jankovcem, a kao šećer na kraju, dočekao nas je neponovljivi Muzej bećarca u Pleternici.

Nastavi čitati “Studijski izlet članova Interpret Europe Hrvatska”

Tečaj za certificirane vodiče interpretatore u Središnjoj Istri

Protekli dani su me odveli u samo srce Istre – kako fizički, tako i duhom. Pet nevjerojatnih dana tečaja za vodiče interpretatore u Svetom Petru u Šumi ponovo je potvrdilo da su tečajevi po licenci Interpret Europe najbolji putokaz do istinskog razumijevanja destinacija. Tečaj je organizirala Turistička zajednica Središnje Istre, a vodila sam ga u suradnji s Ivom Sillom, mojom čestom “partnericom u zločinu” kad je u pitanju interpretacija baštine.

Nastavi čitati “Tečaj za certificirane vodiče interpretatore u Središnjoj Istri”

O tom – potom

Stručni skup voditelja i djelatnika centara za posjetitelje u Hrvatskoj

Predstavnici brojnih interpretacijskih centara i mnoštvo interpretatora baštine iz cijele Hrvatske okupilo se protekla tri dana u Međimurju. Posjetiteljski centar Med dvemi vodami ugostio je O tom – potom, stručni skup voditelja i djelatnika centara za posjetitelje u Hrvatskoj. Skupu je prisustvovalo i više članova organizacije Interpret Europe, a neki od nas su sudjelovali i u programu.

Nastavi čitati “O tom – potom”

Predstavili smo kartu baštinskih centara

Mnogi od vas već znaju da sam na svojevrsnoj misiji da podignemo vidljivost i umreženost onoga što volim nazivati baštinskim recepcijama kojih u Hrvatskoj ima više od stotinu. Sve brojnijim posjetiteljskim i interpretacijskim centrima, koji predstavljaju baštinske posebnosti svojih zavičaja, potrebna je podrška. Prvi korak smo napravili u Istri, predstavivši istarske centre na jedinstvenoj karti koja posjetiteljima može poslužiti kao inspiracija za upoznavanje bogate baštine poluotoka.

Pročitajte više u Glasu Istre

Foto: Zvonimir Guzić

Interpret Europe Trainers’ Summer School

Pet dugih dana prepunih noviteta, vježbi, razgovora i razmjene iskustava je za nama. Po prvi put, Interpret Europe je organizirala ljetnu školu kako bi okupila svoje trenere i omogućila im bolje upoznavanje i umrežavanje te nadogradnju vještina. Imala sam sreću da se tako intenzivna radionica održala u Istri, i to u meni dobro poznatom Znanstveno-edukativnom centru Kontija kod Vrsara.

Nastavi čitati “Interpret Europe Trainers’ Summer School”

Laboratorij razmjene u Ekomuzeju Batana

U petak 7.6., uoči tradicionalne rovinjske regate, sudjelovala sam u radionici Exchange Lab – Ecomuseum Batana Programme. Program je počeo predavanjem povjesničara Marina Budicina o maritimnoj baštini Rovinja. Poslije tog inspirativnog uvoda, kao članica Centra održivog poslovanja predstavila sam trendove i perspektive kulturnog turizma i vodila radionicu mapiranja izazova i potencijala. Predvečer su svi sudionici programa imali priliku isprobati tradicionalne tehnike veslanja u slavnoj rovinjskoj batani.

Nastavi čitati “Laboratorij razmjene u Ekomuzeju Batana”

Tečaj za certificirane vodiče interpretatore u Kontiji

Protekla dva tjedna sam bila dio trenerskog tima u još jednoj edukaciji organizacije Interpret Europe. Dupkom popunjena grupa zainteresiranih sudionika sudjelovala je u intenzivnom petodnevnom tečaju za vodiče interpretatore u čudesnoj šumi Kontiji na obroncima Limskog zaljeva. Odlična trenerica Vida Ungar i ja smo vodile sudionike kroz proces učenja kroz iskustvo koji je uvijek transformativan, a kamoli u inspirativnom okruženju Kontije i slikovitog Vrsara.

Nastavi čitati “Tečaj za certificirane vodiče interpretatore u Kontiji”